<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title><![CDATA[PunBB по-русски &mdash; Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
		<link>http://punbb.ru/topic3373-oshibki-russkoi-lokalizatsii-punbb-133.html</link>
		<atom:link href="http://punbb.ru/feed-rss-topic3373.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<description><![CDATA[Недавние сообщения в теме «Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3».]]></description>
		<lastBuildDate>Wed, 27 Oct 2010 19:38:48 +0000</lastBuildDate>
		<generator>PunBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post28380.html#p28380</link>
			<description><![CDATA[<p>Вычитал, новые файлы загрузил.<br />В основном правил опечатки, орфографию и пунктуацию. Теперь ошибок практически нет.<br />Глубже не редактировал, это надо делать на &quot;живом&quot; форуме. Оставил пока как есть.</p><p>В частности, во многих местах перевода, в отличие от оригинала, предложения заканчиваются точками (а кое-где нет).<br />Некоторые куски начинаются с маленькой буквы, хотя оригинал с большой. Я эти места для себя отметил, буду смотреть, как оно на форуме выглядит.</p><p>Еще один интересный момент: когда юзер не на форуме, у него статус <em>Неактивен</em>. Наверняка слитное написание многих царапает (и напрасно - все тут правильно, правило такое: если есть противопоставление, пишем раздельно; если нет - слитно). Предлагаю заменить, писать <em>На форуме</em>, <em>Вне форума</em>.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Lexa90)]]></author>
			<pubDate>Wed, 27 Oct 2010 19:38:48 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post28380.html#p28380</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post28351.html#p28351</link>
			<description><![CDATA[<p>Доступ попозже скину в личку, сейчас на сервере проблема.</p><div class="quotebox"><cite>Lexa90 пишет:</cite><blockquote><p>А <a href="http://punbb.informer.com/svn">это</a> хранилище как,&nbsp; используется или уже заброшено? Зачем потребовалось на mysvn.ru дубль создавать?</p></blockquote></div><p>Это два разных хранилища. На информере официальный репозиторий, там разработчики делают движок. Русский языковой пакет не является частью движка, так же как и французский, китайский или ещё какой-то вьетнамский. <br />Мы делаем русский язык, поэтому у нас свой репозиторий, в котором только перевод на русский язык.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (hcs)]]></author>
			<pubDate>Tue, 26 Oct 2010 14:20:20 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post28351.html#p28351</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post28349.html#p28349</link>
			<description><![CDATA[<p><strong>KANekT</strong>, почитал про svn, мощный инструмент. <a href="https://trac.mysvn.ru/punbb/punbb/">Здесь</a> многое поправлено, насколько я могу судить - работа проделана большая. Почему тогда <a href="http://punbb.informer.com/wiki/punbb13/language_packs">на информере</a> перевод не обновляется? Выглядит как работа вхолостую.</p><p>А <a href="http://punbb.informer.com/svn">это</a> хранилище как,&nbsp; используется или уже заброшено? Зачем потребовалось на mysvn.ru дубль создавать?</p><div class="quotebox"><cite>hcs пишет:</cite><blockquote><p>Я могу дать тебе доступ к репозиторию с переводом, будешь вносить свои изменения, потом этот перевод можно будет разместить на офсайте.</p></blockquote></div><p>Да, хорошо бы.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Lexa90)]]></author>
			<pubDate>Tue, 26 Oct 2010 13:48:25 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post28349.html#p28349</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post28346.html#p28346</link>
			<description><![CDATA[<p><a href="https://trac.mysvn.ru/punbb/punbb/">https://trac.mysvn.ru/punbb/punbb/</a> - там находиться перевод.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (KANekT)]]></author>
			<pubDate>Tue, 26 Oct 2010 11:52:27 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post28346.html#p28346</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post28345.html#p28345</link>
			<description><![CDATA[<p>Впервые слово это слышу. <img src="http://punbb.ru/img/smilies/smile.png" width="15" height="15" alt="smile" /><br />Так что наверное нет, не умею. Но попробую разобраться, уже <a href="http://punbb.ru/topic1536-nemnogo-o-subversion.html">это</a> и <a href="http://punbb.ru/redirect-32aa62d87ea338c7b4fc62a86d4109d5aa6c8db8-28345.html" target="_blank">это</a> читаю.</p><p>Еще с версиями надо разобраться, для 1.2 или 1.3 брать за основу? Отличия большие? Subversion может помочь отслеживать одинаковые файлы или их куски в переводах для разных версий?</p><p>P.S. svn.punbb.ru не пашет.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Lexa90)]]></author>
			<pubDate>Tue, 26 Oct 2010 11:28:42 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post28345.html#p28345</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post28337.html#p28337</link>
			<description><![CDATA[<p><strong>Lexa90</strong>,&nbsp; ты умеешь работать с subversion?<br />Я могу дать тебе доступ к репозиторию с переводом, будешь вносить свои изменения, потом этот перевод можно будет разместить на офсайте.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (hcs)]]></author>
			<pubDate>Tue, 26 Oct 2010 00:54:09 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post28337.html#p28337</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post28336.html#p28336</link>
			<description><![CDATA[<p>Вот-вот, поэтому и пишу. Один для себя исправит, другой... Тонны лишней работы.</p><p>Я обязательно займусь как минимум первым этапом: исправлением орфографии, пунктуации и опечаток. Но для этого мне нужно знать, есть ли какой-то официальный перевод или что-то наиболее к нему приближенное? Чтобы этот перевод был стандартом де-факто.</p><p>И достаточно будет для &quot;апдейта&quot; перевода полностью скопировать с заменой файлов папку /lang/Russian? Никаких глюков это не вызовет?</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Lexa90)]]></author>
			<pubDate>Mon, 25 Oct 2010 19:12:28 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post28336.html#p28336</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post28335.html#p28335</link>
			<description><![CDATA[<p>Я замарачиваюсь, и во многих местах исправил.<br />Но не выкладываю в общий доступ, потому что сильно изменил перевод — например, при логине «Автоматически входить следующий раз» заменил на человеческое «Запомнить пароль на 2 недели». А многие названия label и совсем убрал.</p><p>Может выложить русский перевод в github — там проще патчи делать?<br />Описывать каждую багу на форуме не хочется.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (dimkalinux)]]></author>
			<pubDate>Mon, 25 Oct 2010 18:44:25 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post28335.html#p28335</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post28333.html#p28333</link>
			<description><![CDATA[<p>Я сейчас проверяю файлы <a href="http://punbb.ru/topic3205-faq-rusifikatsiya.html">локализации</a> на опечатки и ошибки (punbb-1.3.4-russian.zip, MD5: 73e35917fb2aecb9931dd76422827c2f). Собственно, все, что в первом сообщении темы замечено, осталось как есть. Плюс много чего xoxmodav не заметил.</p><p>Нужна <em>комплексная</em> вычитка? Могу сделать эту работу очень хорошо, говорю без ложной скромности. Есть опыт. Главное - чтобы работа была проделана не впустую, а другим пригодилась.</p><p>Примерный план таков:<br />- проход по опечаткам и русскому языку;<br />- организация словаря терминов;<br />- обсуждение и внедрение терминов;<br />- закрепление за переводом статуса официального.</p><p><span style="color: #808080"><em>Добавлено спустя 20 минут 54 секунды: </em></span></p><p>Вдогонку.</p><p>Вижу в русских php разнобой в типографике: кавычки «» соседствуют с &quot;&quot;, тире с дефисами. Кое-где слово, которое надо брать в кавычки, выделено первой заглавной буквой.</p><p>Стоит ли вообще с типографикой заморачиваться? Может, тупо сделать дефис вместо тире, &quot; кавычки и т.д. везде? Чтобы тонко такие вещи настраивать, надо быть уверенным, что и в остальных местах (вне лангпака) будет так же, иначе выйдет смесь бульдога с носорогом.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Lexa90)]]></author>
			<pubDate>Mon, 25 Oct 2010 17:54:20 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post28333.html#p28333</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post28200.html#p28200</link>
			<description><![CDATA[<p>При регистрации: Важно! На указанный e-mail адрес <strong>послано письмо</strong> содержащее активациионную ссылку. Для активации новой учётной записи адреса необходимо пройти по той ссылке. Рекомендуется проверить правильность введённой информации.</p><p>А надо — будет послано (в оригинале will be sent) иначе ерунда получается, пользователь ещё не указал свой адрес, а письмо уже отправлено.</p><p>На своём форуме написал так: &#039;&lt;strong&gt;Важно!&lt;/strong&gt; После регистрации мы отправим вам письмо с ссылкой для активации учётной записи.&#039;</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (dimkalinux)]]></author>
			<pubDate>Mon, 04 Oct 2010 17:06:42 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post28200.html#p28200</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post26200.html#p26200</link>
			<description><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>coordinator пишет:</cite><blockquote><p>А еще посмотрите сюда:<br /><a href="http://punbb.informer.com/trac/timeline">http://punbb.informer.com/trac/timeline</a><br />Код меняется.</p></blockquote></div><p>это хорошо</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Wolverine)]]></author>
			<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 19:30:04 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post26200.html#p26200</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post26197.html#p26197</link>
			<description><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>Wolverine пишет:</cite><blockquote><p>а там ни новых расширений</p></blockquote></div><p>Вроде как расширения обновляются, например лс теперь с поддержкой bb_code, голосовалку обновили, перенос сообщений, админские расширения, не говоря о неофициальных стилях. Даже если PunBB не будет толком развиваться с вязи с отсутствием &quot;хэдлайнера&quot;, наработана уже солидная база, на несколько лет хватит.</p><p>А еще посмотрите сюда:<br /><a href="http://punbb.informer.com/trac/timeline">http://punbb.informer.com/trac/timeline</a><br />Код меняется.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (coordinator)]]></author>
			<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 16:37:09 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post26197.html#p26197</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post26192.html#p26192</link>
			<description><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>hcs пишет:</cite><blockquote><p>Как так можно утверждать? Вон сколько изменений</p></blockquote></div><p>Я спросил! Просто зашел на оф.форум, а там ни новых расширений, ни стилей...</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Wolverine)]]></author>
			<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 10:24:07 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post26192.html#p26192</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post26188.html#p26188</link>
			<description><![CDATA[<p>Как так можно утверждать? Вон сколько изменений <img src="http://punbb.ru/img/smilies/smile.png" width="15" height="15" alt="smile" /><br /></p><div class="quotebox"><cite>Wolverine пишет:</cite><blockquote><div class="quotebox"><cite>Ruzzz пишет:</cite><blockquote><p>Еще во многих файлах используется конструкция «слово(еще слово)» <strong>без пробела</strong> перед открывающейся скобкой.</p></blockquote></div><p>сорри, я замучаюсь перелопачивать все файлы <img src="http://punbb.ru/img/smilies/neutral.png" width="15" height="15" alt="neutral" /></p></blockquote></div><p> Я посмотрю это.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (hcs)]]></author>
			<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 01:27:37 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post26188.html#p26188</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Re: Ошибки русской локализации PunBB 1.3.3]]></title>
			<link>http://punbb.ru/post26185.html#p26185</link>
			<description><![CDATA[<div class="quotebox"><cite>Ruzzz пишет:</cite><blockquote><p>Файл login.php, переменная &#039;Forget mail&#039; — забыли добавить в конце «<strong> %s.</strong>»</p></blockquote></div><p>поправил</p><div class="quotebox"><cite>Ruzzz пишет:</cite><blockquote><p>Еще во многих файлах используется конструкция «слово(еще слово)» <strong>без пробела</strong> перед открывающейся скобкой.</p></blockquote></div><p>сорри, я замучаюсь перелопачивать все файлы <img src="http://punbb.ru/img/smilies/neutral.png" width="15" height="15" alt="neutral" /></p><div class="quotebox"><cite>Ruzzz пишет:</cite><blockquote><p>Файл login.php, &#039;Invalid e-mail&#039; лучше, по-моему, &#039;E-mail адрес, который вы ввели, неправил<span class="bbu">ен</span><strong>ьный</strong>.&#039;,&nbsp; &nbsp; //The e-mail address you entered is invalid.</p></blockquote></div><p>Мне кажется лучше будет звучать Введеный E-mail адрес неверен</p><div class="quotebox"><cite>Ruzzz пишет:</cite><blockquote><p>Файл profile.php, переменные &#039;E-mail info&#039; и &#039;Reg e-mail info&#039;, пропущено слово «будет».</p></blockquote></div><p>Лучше будет звучать не послано, а выслано. Даже не выслано, а отправлено! Поправил</p><div class="quotebox"><cite>Ruzzz пишет:</cite><blockquote><p>В файле локализации common.php для &#039;Title separator&#039; заменить &#039; &amp;mdash; &#039; на &#039; — &#039;, если используете utf-8</p></blockquote></div><p>Мы оставили, как в оригинале... Поменял</p><div class="quotebox"><cite>Ruzzz пишет:</cite><blockquote><p>Мне кажется что сообщение в профиле в настройках аватара «Вы ещё не загрузили ни одного аватара.» Не совсем верное, мы же не можем загрузить несколько аватаров. Новый заменяет старый. Может просто «Вы ещё не загрузили аватар».</p></blockquote></div><p>Согласен. Поправил</p><p><a href="https://trac.mysvn.ru/punbb/punbb/changeset/183">https://trac.mysvn.ru/punbb/punbb/changeset/183</a><br /><a href="https://trac.mysvn.ru/punbb/punbb/changeset/184">https://trac.mysvn.ru/punbb/punbb/changeset/184</a><br /><a href="https://trac.mysvn.ru/punbb/punbb/changeset/185">https://trac.mysvn.ru/punbb/punbb/changeset/185</a></p><p>Не вписался в одно изменение. Пока втыкал в суть))</p><p>P.S. PunBB is dead?</p>]]></description>
			<author><![CDATA[null@example.com (Wolverine)]]></author>
			<pubDate>Tue, 29 Dec 2009 19:58:00 +0000</pubDate>
			<guid>http://punbb.ru/post26185.html#p26185</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>

