Я создал в траке новую директорию "additions", в ней "extensions", для перевода расширений. Не знаю, существуют ли какие-то правила по структуре директорий в svn, если что-то не так - не обессудьте
Я не видел - было, не было - но вот ещё перевод (мой перевод pun_repository.php). Возьмите его, проверьте и кто сможет положите, где должно быть www.borisoglebsk.biz/userfiles/f … ository.7z
Не заметил темы сразу и при недавнем создании своего форума просто перевел для себя все поставленные расширения, не уверен что кому-то нужно, но тем не менее. В работе с форумом новичок так что что есть...
понравилась мне PunBB-шка, элегантная штучка, я по мере сил поддержу локализацию. Вот сразу по теме: локализация pun_quote - в вашем варианте у меня получилась путаница между быстрым (внизу страницы) и обычным цитированием (в новой странице) - мой вариант выглядит так: ----------------- // Language definitions used in pun_quote $lang_pun_quote = array( 'Reply' => 'Цитировать', 'Quote' => 'Ответ(быстрый)', ); ------------------------------- кто неправ и что/где я напутал?
быстрым (внизу страницы) и обычным цитированием (в новой странице)
Внизу страницы быстрый ответ, а на новой странице обычный ответ, ты сам ничего не путаешь? А то я что-то слабо понял, что ты написал. И используй для кода тег <code>, так будет лучше.
Сгенерировано за 0.092 секунды (89% PHP — 11% БД) 11 запросов к базе данных
Технологии с открытым исходным кодом, несомненно, обладают серьезным преимуществом над аналогичными продуктами, распространяемыми по ограниченным лицензиям. И совершенно неважно, что это. Возможно это: Впрочем, неважно. Что бы это ни было, важно всячески поощрять и поддерживать Open Source в любом виде. Тем более, что вы знаете, PunBB распространяется по лицензии GPL/GNU. И спасибо за внимание.