<?php
// Language definitions used in pun_pm
$lang_pun_pm = array(
'Private messages' => 'Личные сообщения',
'New message' => 'Новое сообщение',
'Edit message' => 'Редактировать сообщение',
'Delete message' => 'Удалить сообщение',
'Compose message' => 'Написать сообщение',
'Delete draft' => 'Удалить шаблон',
'Inbox' => 'Входящие',
'Outbox' => 'Исходящие',
'Write' => 'Написать',
'Message' => 'Сообщение',
'Send button' => 'Отправить',
'Save draft' => 'Сохранить как шаблон',
'To' => 'Получатель',
'Receiver\'s username' => 'Имя получателя',
'Subject' => 'Тема',
'Preview' => 'Предпросмотр',
'Empty body' => 'Нужно заполнить поле сообщения.',
'Empty receiver' => 'Нужно указать имя получателя.',
'Non-existent username' => 'Пользователя \'%s\' не существует. Проверьте имя получателя.',
'Empty all fields' => 'Пустое сообщение не может быть сохранено как шаблон.',
'Empty' => '<Пусто>',
'Receiver' => 'Получатель',
'Edit date' => 'Дата последнего редактирования',
'Sender' => 'Отправитель',
'Not sent' => '<Не отправлено>',
'Messsage send errors' => '<strong>Внимание!</strong> Следующие проблемы препятствуют отправке/сохранению сообщения:',
'Messsage edit errors' => '<strong>Внимание!</strong> Следующие проблемы препятствуют редактированию сообщения:',
'Delivered message' => 'Полученное сообщение нельзя редактировать.',
'Non-existent message' => 'Указанного сообщения не существует.',
'Select all' => 'Выбрать все',
'Delete selected' => 'Удалить выбранные',
'Selected messages' => 'Выбрано сообщений:',
'Delete confirmation' => 'Вы уверены, что хотите удалить все эти сообщения?',
'Delete confirmation 1' => 'Вы уверены, что хотите удалить это сообщение?',
'Confirm delete draft' => 'Вы уверены, что хотите удалить этот шаблон?',
'Not selected' => 'Ни одного сообщения не выбрано. Нужно выделить сообщения, предназначенные для удаления.',
'Too long message' => 'Длина сообщения %s байт. Она превышает порог в %s байт.',
'Sent' => 'Отправить',
'Read' => 'Прочесть',
'Not sent' => 'Не отправлять (шаблон)',
'Not read' => 'Не прочитано',
'Status' => 'Статус',
'sent' => 'отправлено',
'draft' => 'шаблон',
'read' => 'прочитано',
'delivered' => 'получено',
'Quick reply' => 'Ответить',
'Incoming message' => 'Входящее сообщение',
'Outgoing message' => 'Исходящее сообщение',
'Sent -> draft' => '<strong>Примечание!</strong> Статус сообщения был изменён с \'отправлено\' на \'шаблон\'. Оно не будет доставлено, пока его не отправить снова.',
'Message to yourself' => 'Нельзя отправить сообщение самому себе.',
'Inbox limit' => 'Предел входящих',
'Outbox limit' => 'Предел исходящих',
'Features title' => 'Личные сообщения',
'Outbox full' => 'Количество исходящих личных сообщений достигло предела (%s). Необходимо удалить старые или ненужные из \'Исходящих\'.',
'Inbox almost full' => '<strong>Внимание!</strong> Количество входящих сообщений приблизилось к пределу (%s). Необходимо удалить старые или ненужные из \'Входящих\'. В случае достижения предела получать личные сообщения будет невозможно.',
'Inbox overflow' => '<strong>Внимание!</strong> Количество входящих сообщений достигло предела (%s). Необходимо удалить старые или ненужные из \'Входящих\'.',
'Outbox almost full' => '<strong>Внимание!</strong> Количество исходящих сообщений приблизилось к пределу (%s). Необходимо удалить старые или ненужные из \'Исходящих\'. В случае достижения предела отправлять личные сообщения будет невозможно.',
'Inbox limit info' => 'Максимальное количество сообщений во \'Входящих\'. 0 - без ограничения.',
'Outbox limit info' => 'Максимальное количество сообщений в \'Исходящих\'. 0 - без ограничения.',
'Empty box' => 'Ничего нет.',
'Preview message' => 'Так будет выглядеть сообщение:',
'Invalid message save' => 'Вы попытались отредактировать несуществующее сообщение. Попробуйте сохранить его снова.',
'Invalid message send' => 'Вы попытались отредактировать несуществующее сообщение. Попробуйте отправить его снова.',
'Message saved' => 'Личное сообщение сохранено. Переадресация…',
'Message sent' => 'Личное сообщение отправлено. Переадресация…',
'Message deleted' => 'Удаление завершено. Переадресация…',
'New link' => 'Новые ЛС',
'New link active' => '<strong>Новые ЛС (%d)</strong>',
'New link full' => '<strong>Новые ЛС (!)</strong>',
'Sent -> draft note' => 'При нажатии \'Редактировать сообщение\' статус сообщения изменится на \'шаблон\', и оно не будет доставлено.',
'PM' => 'ЛС',
'Snow new count' => 'Отображать ссылку \'Новые сообщения (N)\' наверху каждой страницы.',
'Show global link' => 'Добавить ссылку на входящие сообщения в главное меню форума.',
'Navigation links' => 'Навигация',
'Send PM' => 'Отправить личное сообщение',
'Sent note' => 'Статус сообщения — \'отправлено\'. Это означает, что оно ещё не доставлено. Вероятные причины: получатель не посещал форум со времени отправки или его ящик переполнен. Можно отредактировать это сообщение или отменить его отправку.',
'Begin message quote' => 'Цитировать начало сообщения в списках (входящих/исходящих).',
'PM settings' => 'Настройка личных сообщений',
);
?>